Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

prevodioci/-teljke

Štampa

Babić, Vladimir

babic_vladimir
Vladimir Babić rođen je 1982. u Rumi (Srbija), studirao je njemački jezik i književnost u Beogradu. Kao stipendist Austrijske kancelarije za međunarodnu razmjenu studenata /ÖAD jedan je semestar studirao njemačku filologiju i nauku o prevođenju u Beču, a kao stipendist Njemačke kancelarije za međunarodnu razmjenu studenata/DAAD jedan je semestar u Osnabrücku studirao germanistiku. Na književnom konkursu izdavačkih kuća Alma i Beografiti 2005. godine pobijedio je svojom kratkom pripovijetkom Glad, nakon čega je ta pripovijetka objavljena u Vrata moje priče. Vladimir Babić radi kao prevodilac i sudski tumač. Između ostalih, preveo je i nekoliko  kratkih priča iz zbirke Russendisko [Ruski disko] Vladimira Kaminera i Geschichte der Männlichkeit in Europa ](1450-2000) [Povijest muškosti u Europi ](1450-2000)] Wolfganga Schmalea.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d