Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih
Štampa

CH-formulati (fr.& ital)

Obrasci za švajcarsku književnost na francuskom, italijanskom i retoromanskom jeziku

Književna mreža TRADUKI odnedavno dodjeljuje podršku za prevode švajcarske književnosti na italijanskom i francuskom jeziku na albanski, bosanski, bugarski, hrvatski, makedonski, crnogorski, rumunski, srpski i slovenački jezik. U obzir dolaze djela 20. i 21. vijeka iz oblasti beletristike, naučno-popularne knjige i knjige za djecu i mlade. U saradnji sa Fondacijom za kulturu Pro Helvetia TRADUKI finansira autorska prava i honorar za prevodioca.

Zahtjev za podršku podnosi se na priloženom formularu.

  • Zahtjevi za podršku za prevode švajcarske književnosti na francuskom jeziku podnose se Fondaciji S. Fischer u Berlinu, na adresu Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je vidjeli..
           
    traduki_formulare F-SOE   Zahtjevi za podršku za prevode švajcarske književnosti na francuskom jeziku iz oblasti naučno-popularne knjige, beletristike i knjige za djecu i mlade
     traduki_formulare  F-SEE   Application for financial support for the translation of Swiss French fiction, non-fiction, and children's and youth literature
  • Zahtjevi za podršku za prevode švajcarske književnosti na italijanskom i retoromanskom jeziku podnose se Fondaciji S. Fischer u Berlinu, na adresu Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je vidjeli..
           
    traduki_formulare I/RR-SOE   Zahtjevi za podršku za prevode švajcarske književnosti na italijanskom i retoromanskom jeziku iz oblasti naučno-poluarne knjige, beletristike, knjige za djecu i mlade
    traduki_formulare I/RR-SEE   Application for financial support for the translation of Swiss Italian and Raeto-Romance fiction, non-fiction, and children's and youth literature
           

partneri u projektu

traduki partners 2014 d