Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

poezija

Štampa

Kot dar

Čučnik, Primož.

cucnik_kotOva zbirka pjesama uspjela je u svoj lirski jezik pretočiti svaku tekstualnu formu s kojom se pjesnik susreo – od rukom ispisane poruke na rubu novčanice preko SMS-poruka do stihova Johna Ashberyja i Elizabeth Bishop. Sadašnjost se pjesniku otkriva kao neuhvatljiv trenutak pa, kako bi joj se približio, tematizuja duga razdoblja, koja predstavlja glasom starih fotografija.

Zbirka poezije Kot dar [Poput poklona] Primoža Čučnika je u hrvatskom prijevodu (probni ulomak) Ksenije Premur s naslovom Kao dar objavljen kod izdavača Lara iz Zagreba.

Početak pjesničke biblioteke tradukita poezio

28_tradukitaU saradnji sa bečkim izdavačem Edition Korrespondenzen TRADUKI je 2010. započeo sa Bibliotekom poezije tradukitapoezio, u kojoj su predstavljeni značajni pjesnici iz Jugoistočne Evrope koji su prvi put prevedeni na njemački. Sve zbirke poezije iz te Biblioteke objavljene su dvojezično, prvorazredno prevedene i brižljivo uređene.