Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

beletristika

Štampa

Eine Frau in Berlin

Anonyma.

538 Anonyma zenaKo želi da sazna kako je zaista bilo, moraće da se drži ženske priče. Jer muškarci su se među berlinskim ruševinama pokazali „slabijim polom". To je mišljenje autorke ove knjige, koja je doživjela kraj rata u Berlinu. U ovom jedinstvenom dokumentu ne opisuje se ono neobično nego ono što su doživjeli milioni žena: najprije preživljavanje u ruševinama, bez  vode, gasa i struje, preživljavanje obilježeno glađu, strahom i gađenjem, a potom, nakon bitke za Berlin, i osvetom pobjednika. Nema ovdje ni traga nekom samosažaljenju pobijeđenih Njemaca. Ovaj dnevnik je obilježen trijeznom hladnokrvnošću, nepristrasnim razmišljanjem, bespoštednim posmatranjem i crnim humorom. Autorka lakonski zaključuje: „Istorija je vrlo zamorna."

Eine Frau in Berlin u hrvatskom prevodu (probni odlomak) Sabine Marić pod naslovom Jedna žena u Berlinu objavio je izdavač Šareni dućan iz Koprivnice.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d