Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih
Štampa

Stănescu, Bogdan-Alexandru

.

stanescu bogdan alexandruBogdan-Alexandru Stănescu, rođen 1979, književni je kritičar i pisac. Studirao je rumunsku književnost na kojoj je doktorirao i radi kao asistent na Univerzitetu u Bukureštu. Pokrenuo je Međunarodni književni festival u Bukureštu i jedanaest godina koordinira izdavanjem književnih prevoda u biblioteci „Biblioteca Polirom“. Više od 16 godina redovno piše književne kritike, koje trenutno izlaze svake nedjelje u uglednom rumunskom književnom časopisu Observator cultural. Između ostalog, objavio je dvije zbirke eseja i pjesama, priloge u zbirkama kratkih pripovjedaka te prevode Tennesseea Williamsa, Jamesa Joycea, Sandre Newman i Alberta Manguela. 2015. dobija nagradu za najboljeg mladog pisca godine.