Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

beletristika

Štampa

Nacht ist der Tag

Stamm, Peter.

437 stamm nachtGillian je uspješna televizijska voditeljka, lijepa žena, u ozbiljnoj vezi sa Matijasom i svoj život ima pod kontrolom. Jedne noći par nakon svađe doživljava automobilsku nesreću, njihov automobil na vlažnoj cesti udara srnu. Matijas umire, a ona se budi u bolnici. Uništenog lica. Lagano slaže dijelove svog života i jedna priča iz prošlosti postaje moguća budućnost.
Snažno, biranim riječima i impresivnim slikama Peter Štam u ovom romanu pripovijeda o ženi koja gubi svoj život, ali mora da ostane u životu – pripovijeda o tragediji koja postaje novi početak.

Roman Nacht ist der Tag [Noć je dan] Petera Stamma u bugarskom prevodu (probni odlomak) Ljubomira Ilieva pod naslovom Денят е нощ objavljen je kod izdavača Atlantis-KL iz Sofije.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d