Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

beletristika

Štampa

Песочен часовник

Isakovski, Igor.

385 isakovski pescani satU lakonskom tonu i istovremeno ironično, poigravajući se majstorski sa konvencijama pisanja i čitaočevim očekivanjima, Isakovski u sedamnaest pripovijedaka ove zbirke pripovijeda prije svega o samoći svojih protagonista. Oni doduše nisu sami, imaju prijatelje, ili su u paru, usamljeni ipak. Jedva komuniciraju, uopšte ne slušajući jedni druge razgovaraju u skopskim stanovima i gostionicama, u kojima se odigravaju pripovijetke i u kojima se pije i puši, ali ne iz užitka nego više iz neke vrste pasivnog očaja, možda i iz dosade, odnosno pomanjkanja volje za životom. Naslov prve priče djeluje gotovo poput mota: „Ništa posebno se ne događa“.  Atmosfera mudrosti, umora, pasivnog stava prema životu, uprkos čežnji za ljubavlju i srećom: „Vidjele su se zvijezde, nadohvat ruke. Ali nisam ispružio ruku.“

Zbirka Песочен часовник  Igora Isakovskog u hrvatskom prevodu (probni odlomak) Sibile Petlevski pod naslovom Pješčani sat objavljena je kod izdavača Meandar Media iz Zagreba.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d