Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih
Štampa

Şahighian, Alexandru Al.

.

sahighian alexandruAlexandru Al. Şahighian je rođen 1950. u Bukureštu, gdje je pohađao Njemačku školu i studirao germanistiku. Od 1990. je član Društva rumunskih književnika /Prevodilačko odjeljenje. Bio je urednik časopisa Secolul 20 (1977 – 1994) i rumunskog izdanja LettreInternationale (1994 – 2009) kao i dramaturg u Jevrejskom državnom pozorištu u Bukureštu (2003 – 2014). Između ostalih, preveo je djela Herte Müller, Canettija, Nietzschea, Jeana Améryja i Güntera Grassa. Nagrade: nominacija na shortlist prevodilačkih nagrada Društva rumunskih književnika i Rumunskog izdavaštva (za prevode djela Herte Müller i Güntera Grassa), Nagrada za prevođenje časopisa Observator Cultural, 2013.