Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

beletristika

Štampa

1979

Kracht, Christian.

330 kracht 1979Teheran 1979: grad je zahvaćen neobičnim zanosom, predvečerje islamske revolucije – pobune pripadnika ajatolaha Homeinija protiv šaha i njegovog prozapadnog režima. Pripovjedač, mladi arhitekta za uređenje enterijera i njegov visokoobrazovani, cinični, prijatelj Kristofer, veoma lošeg zdravstvenog stanja, putuju uz zvuke muzike Deva i Blondie kroz Iran do Teherana. Na raskrsnicama su tenkovi, ali glavni likovi to i ne primjećuju. Radije razgovaraju o muškim sandalama i dekorativnim tkaninama. I zbog toga će obojica završiti u paklu. U svom romanu 1979. autor kratkim i britkim stilom piše postmodernu grotesku, prepunu neobičnih i zbunjujućih slika. Krajnje disciplinovanim jezikom Christian Kracht u ovom romanu očarava čitaoca i uvlači ga u priču o kraju civilizacije. Iz koje nema bijega.

Roman 1979.  Christiana Krachta u rumunskom prevodu (probni odomak) Andreija Anastasescua pod naslovom 1979. objavljen je kod izdavača Cartier iz Bukurešta.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d