Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

naučnopopularne knjige

Štampa

Totem und Tabu

Freud, Sigmund.

260 freudPrvo i najveće Frojdovo kulturnoteorijsko djelo u kojem dovodi u analogiju psihopatološke i etnološke kategorije i pronalazi „neke podudarnosti u duševnom životu divljih naroda i neurotičara. I samom autoru je za njegovog života to bila omiljena knjiga, a Tomas Man ju je nazvao majstorskim djelom koje može da se svrsta „uz rame najvećim djelima njemačke esejistike“.  

U četvrtom eseju Frojd razvija smjelu spekulativnu teoriju o počecima kulture, tako što nastanak osjećaja krivice i tabu incesta objašnjava traumatskim događajima u predistorijskoj porodici: ubistvom koje je bratska horda počinila nad praocem.

Totem und Tabu. Einige Übereinstimmungen im Seelenleben der Wilden und der Neurotiker (Totem i tabu. Neke podudarnosti u duševnom životu divljaka i neurotičara, 1912-1913) Sigmunda Freuda u bugarskom prevodu (probni odlomak) Svetle Marinove pod naslovom Тотем и табу. Някои сходства в психичния живот на диваците и невротиците [1912-1913] objavljen je kod izdavača Critique & Humanism – KX iz Sofije.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d