Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih

beletristika

Štampa

Komo

Valjarević, Srđan .

valjarevic komoU stagnaciji i rezignaciji kasne Miloševićeve ere jedan srpski pisac neočekivano dobiva poziv da kao stipendist Fondacije Rockfeller boravi u Bellagiu na jezeru Komo. On leti u Italiju, zajedno s drugim naučnicima iz cijelog svijeta, smješta se u jednu luksuznu vilu i zaključuje da ne uspijeva na papir staviti ni jednu jedinu rečenicu. Umjesto toga počinje odlaziti na pješačke ture, upoznaje okolicu, promatra šaroliko društvo drugih stipendista, sklapa prijateljstva s mještanima i osobljem koje radi u vili i počinje sve više piti. Gotovo meditativno nižu se jednolični dani. Ipak, poput sunčane zrake koja se probija kroz maglu navodne jednoličnosti, situacija doseže svoj vrhunac kada se pripovjedač penje na brdo iznad jezera i iz neposredne blizine promatra veličanstven let jednog orla.

Roman Komo Srđana Valjarevića u albanskom prijevodu (probni ulomak) Bena Andonija s naslovom Komo objavljen je kod izdavača Poeteka & Ideart iz Tirane.

partneri u projektu

traduki partners 2014 d