Prijevodi s jezika Jugoistočne Evrope te na i između njih
Štampa

KaLibar bestival 2016

.

484 kalibarUz podršku TRADUKI-ja i drugih partnera književno udruženje ZaPis iz Zadra je organizovalo književni festival KaLibar bestival 2016. Od 15. do 17. septembra su spisatelji/ke iz različitih hrvatskih gradova kao i gostujući autori iz Srbije i Bosne i Hercegovine sudjelovali na književnim događajima u tom primorskom gradu. Događaji su zaokruženi izložbom, muzičkim večerima i filmskom projekcijom. Organizatori su prvi put dodjelili književnu nagradu „Post scriptum“ za književnost na društvenim mrežama, koju je ove godine dobio Hrvoje Marko Peruzović.

Štampa

Mobilna književna rezidencija u Čelobrdu: početak virtualnog muzeja korupcije

.

483 brdoOd 25. septembra do 2. oktobra susreli su se učesnici treće mobilne književne rezidencije u Čelobrdu kod Budve (Crna Gora), koju su uz TRADUKI-jevu podršku ostvarile organizacije ZMUC (Beograd), Za Druga (Petrovac) i Zete Centra (Tirana). Spisatelji/ke Ahmed Burić iz Sarajeva, Marko Tomaš iz Mostara, autorka Barbi Marković, koja živi i radi u Beču, Brano Mandić iz Podgorice i Ana Radmilović iz Beograda pod vodstvom lingviste i spisatelja Pavla Ćosića iz Beograda bavili su se nedjelju dana temom korupcija. Sa njihovim književnim prilozima započeo je rad na projektu „Muzej korupcije“, virtualni muzej korupcije. Kao prva izlaganju u muzeju mogu da se pročitaju tekstovi učesnika na Bloguportala Seecult.org .

partneri u projektu

traduki partners 2014 d